Si usa chiamare periodo ipotetico la coppia di proposizioni costituita
• da una proposizione condizionale (protasi = proposizione antecedente)
• dalla sua reggente (apodosi = proposizione conseguente)
es. se stai attento, mi capisci - se fossi stato attento, mi avresti capito
NB-1: la protasi può anche seguire la apodosi, ma il rapporto di dipendenza e i nomi rispettivi sono sempre gli stessi
es. mi capisci, se stai attento - mi avresti capito, se fossi stato attento
NB-2: la protasi è sempre dipendente dalla apodosi, ma la apodosi può essere una proposizione principale (periodo ipotetico diretto o principale), o a sua volta essere una dipendente di altro tipo (periodo ipotetico indiretto o dipendente)
es. ti dico sempre che, se stai attento, mi capisci - lo sapevi che mi avresti capito, se fossi stato attento
• in italiano esistono due tipi di periodo ipotetico:
periodo ipotetico | protasi | apodosi | es. | |
I | oggettivo | indicativo | indicatico | se vieni, mi fai piacere - se verrai, mi farai piacere |
III | soggettivo | cong. imperfetto | condiz. presente | se venissi, mi faresti piacere |
cong. trapassato | condiz. passato | se fossi venuto, mi avresti fatto piacere |
Periodo ipotetico in latino
• in latino esistono tre tipi di periodo ipotetico:
periodo ipotetico | protasi | apodosi | |
I | oggettivo | indicativo | indicatico |
II | soggettivo possibile | cong. presente | cong. presente |
cong. perfetto | cong. perfetto | ||
III | soggettivo irreale | cong. imperfetto | cong. imperfetto |
cong.piuccheperf. | cong.piuccheperf. |
I si hoc scis, bene est = se lo sai, è bello - si hoc scies, bene erit = se lo saprai, sarà bello
II si hoc scias, bene sit = se lo sai, è bello (e penso che lo sai) - si hoc sciveris, bene fuerit = se lo sapevi, era bello (e penso che lo sapevi)
III si hoc scires, bene esset = se lo sapessi, sarebbe bello (ma penso che non lo sai) - si hoc scivisses, bene fuisset = se l’avessi saputo, sarebbe stato bello (ma penso che non lo sapevi)
• il I tipo del latino si rende in italiano più o meno tale e quale
• il III tipo del latino si rende in italiano con se + congiuntivo, condizionale
• il II tipo del latino (che in italiano non esiste) si rende col I o col III tipo (magari aggiungendo un segnale linguistico della possibilità).
NB. in latino è possibile trovare anche forme di periodo ipotetico misto, ossia con la protasi di un tipo e l’apodosi di un altro.