Top menu

2010_temporale_w.jpg2011_settembre_w.jpg2009_incendio_w.jpg2011_paes-invernale-1_w.jpg2012_squarcio-di-luce_w.jpg2008_oltreorizzonte_w.jpg2012_campo-papaveri_w.jpg2009_mantovainrosso_w.jpg2009_toscanasera_w.jpg2012_tre-alberi_w.jpg2008_controlucemn_w.jpg2011_schiumadonda_w.jpg2012_nebbia-su-mantova_w.jpg2009_tramonto2_w.jpg2011_cespuglio_w.jpg2009_sottobosco_w.jpg2008_acquitrino_w.jpg2009_sorgere_w.jpg2009_stagno_w.jpg2009_tramonto_w.jpg2010_steppa_w.jpg2007_grandepino_w.jpg2011_paes-invernale-2_w.jpg2011_marina_w.jpg2011_forza-del-vento_w.jpg

Participio presente delle 5 coniug. attive e deponenti

1. Participio presente delle 5 coniugazioni attive e deponenti (-ant-, -ent-, -ient-+ 2ª cl.)

a. Traduci in italiano:

monentibus - patiens - mittentis - hortantium - verentes - capientia - largientibus - audiente - ad laudantes - sequentia -
patientium - audientem - mittentis - mittentia - verentes - in capienti - largientium - monente - laudans - sequentem.

b. Traduci in latino:

quelli che ammoniscono (o) - colei che loda (s) - di ciò che teme - a quelle che seguono - colui che regala (s) - a ciò che subisce - quella che segue (s) - con colei che prende - di quelli che lodano - a quella che teme -
con le cose che seguono - di quelle che esortano - le cose che odono (o) - di colui che manda - a colei che teme - delle cose che prendono - coloro che subiscono (s) - alle cose che regalano - di quelle che ammoniscono - quello che manda (s).

c. Scrivi 20 forme diverse di participi presenti dei verbi paradigmatici latini, e traducile in italiano.

d. Scrivi 20 forme diverse corrispondenti al participio presente latino dei verbi paradigmatici in italiano, e traducile in latino.

e. Scrivi 2 forme diverse di participi presenti di 10 verbi latini (uno attivo e uno deponente per ogni coniugazione), e traducile in italiano.

f. Scrivi 2 forme diverse corrispondenti al participio presente latino dei verbi italiani con lo stesso significato dei verbi latini dell’es. precedente, e traducile in latino.